10 BỘ SITCOM TỪ NHỮNG NĂM 90 CHO NGƯỜI MỚI HỌC TIẾNG ANH

Cùng học tiếng Anh qua những bộ phim của ngày xưa nào!

Học tiếng anh từ TV nhưng hết show để xem?

Không vấn đề gì!

Bạn có thể học hỏi từ những bộ sitcom hay nhất mọi thời đại từ các thập niên 90.

Sitcom là từ viết tắt của situation comedy, tạm dịch là "hài kịch tình huống”. Phim Sitcom thường đề cập về những câu chuyện bình dị, thường ngày nhưng bên cạnh đó là những tình huống hài hước gây cười cho khán giả. Ẩn sau mỗi tập phim là những bài học, triết lí “thâm sâu” mà nhà sản xuất muốn truyền tải.

Trò chuyện với bạn bè của mình về sitcom thập niên 90 và bạn sẽ nhận được những cuộc trò chuyện tuyệt vời.

Tại sao?

Bởi vì tất cả mọi người đều yêu thích sitcom Mỹ thập niên 90!

Tại sao?

Chúng không chứa ngôn ngữ xấu.

Và chúng thực sự thực tế hơn một số bộ phim ngày nay.

Học tiếng Anh từ các bộ phim sitcom của Mỹ thập niên 90 sẽ cho phép bạn học tiếng Anh “xịn”, tiếng Anh gần với thực tế cuộc sống nhất. Đây là một cách tuyệt vời để cải thiện tất cả các kỹ năng tiếng Anh của bạn.

Nếu bạn cảm thấy rằng bạn chỉ đơn giản là hết những thứ cần xem, đây là 10 bộ phim sitcom hiện đại mà bạn có thể đắm mình vào.

Sớm thôi bạn cũng sẽ hâm mộ những bộ sitcom của năm 90 này!

Ngồi xuống và thư giãn với laptop của bạn trong tay, bật TV hoặc máy tính và thưởng thức những bộ sitcom hay nhất của Mỹ. Chúng sẽ khiến bạn cười và khóc cùng một lúc, không đề cập đến việc bạn sẽ học được một số từ vựng tuyệt vời và cải thiện kỹ năng nghe và nói của bạn! Quả là tuyệt vời đúng không?

10 bộ phim sitcom hàng đầu của thập niên 90 dành cho người học tiếng Anh và sinh viên học tiếng Anh

  1. “Cheers” (1982-1993)

Bạn sẽ yêu thích “Cheers” ngay từ đầu với bài hát chủ đề “Where Everybody Knows Your Name” có giai điệu lọt tai. Mặc dù đây chỉ là một bài hát cũ, bạn sẽ hát nó mọi lúc mọi nơi.

Sam Malone là nhân vật chính của chương trình ăn khách này. Từng là một tay ném nổi tiếng của đội bóng chày Boston Red Sox nổi tiếng thế giới, cuối cùng anh ấy bị mất sự nghiệp vì vấn đề uống rượu và mua một quán bar nhỏ, nơi anh đặt tên là Cheers.

Câu chuyện kể về một nhóm người đến với nhau thông qua cuộc họp tại quán bar. Diane Chambers, một trợ lý giảng dạy trẻ, bất ngờ bị chồng chưa cưới bỏ lại. Kết quả là, cô hết sạch tiền và buộc phải đảm nhận công việc phục vụ bàn. Cô có mối quan hệ gắn bó với Sam, chủ quán bar. Các khách hàng thường xuyên khác bao gồm:

Huấn luyện viên bóng chày cũ của Sam

Woody, một cậu bé ngây thơ từ trang trại

Cliff, một anh chàng luôn ra vẻ ta đây

Carla, một cô hầu bàn, người luôn bi quan về mọi thứ

Một bác sĩ tâm thần, Frasier, mỉa mai thay, cũng có vấn đề

Norm, một anh chàng vui tính với khoản nợ quán bar có lẽ là lớn nhất thế giới

Tại sao “Cheers” là một bộ sitcom tuyệt vời để học tiếng Anh: Điều tuyệt vời về “Cheers” là phim chỉ quay ở một địa điểm và bạn không bị phân tâm bởi các cảnh khác nhau. Do đó, sẽ dễ dàng hơn để tập trung vào những gì diễn ra. Bộ sitcom rất hài hước và những câu đùa cũng rất dễ hiểu. Bạn sẽ được học cách sử dụng cái này vào thời điểm thích hợp, điều này sẽ giúp việc giao tiếp với bạn bè của bạn trở nên dễ dàng hơn và cũng vui hơn.

  1. “Frasier” (1993-2004)

Một chương trình hay khác từ thập niên 90 sẽ phải là “Frasier”. Và nếu bạn vừa đọc mô tả nội dung ở trên của “Cheers”, hoặc thậm chí đã xem một vài tập của “Cheers”, “Frasier” không xa lạ. Đây là một bộ sitcom tiếp nối (một chương trình tiếp theo chương trình khác), theo dõi cuộc đời của bác sĩ tâm thần nổi tiếng ở Boston, Frasier Crane.

Anh được nhìn thấy lần cuối trong quán bar Cheers, nhưng sau khi ly hôn, anh quyết định quay trở lại thành phố Seattle quê nhà. Ở đó, anh bắt đầu một công việc mới là một bác sĩ tâm thần trên một đài phát thanh nổi tiếng ở Seattle.

Trong chương trình phát thanh của mình, anh ấy có cơ hội giao tiếp với người nghe và truyền bá tất cả sự khôn ngoan và kiến ​​thức của mình. Frasier là một nhân vật hơi kỳ lạ, nhưng cực kỳ thông minh và hóm hỉnh, và bạn chắc chắn sẽ yêu quý anh ấy.

Cuối cùng, anh ta chia sẻ căn hộ của mình với cha mình, Martin, một sĩ quan cảnh sát đã nghỉ hưu, và trợ lý chăm sóc sức khỏe của cha anh, Daphne. Một gương mặt thường xuyên khác trong chương trình là anh trai Frasier, Niles, người hơi kỳ lạ. Có một sự pha trộn kỳ lạ của các nhân vật và một số tình huống rất kỳ lạ xảy ra khiến bạn không thể ngưng cười. Đây là một bộ sitcom tuyệt vời sử dụng nhiều trí thông minh và sự hài hước sẽ khiến bạn cười nắc nẻ.

Tại sao “Frasier” là một bộ sitcom tuyệt vời để học tiếng Anh: Frasier, Niles và Martin đều có giọng tiếng Anh rõ ràng rất dễ hiểu. Có rất nhiều sự hài hước mang ý nghĩa thông minh được sử dụng trong “Frasier” và sau khi xem một vài tập, bạn sẽ bắt đầu hiểu dí dỏm là như nào.

  1. “The Simpsons” (1989-nay)

Chắc hẳn nhiều bạn có biết về “The Simpsons”. Đây có lẽ là bộ phim truyền hình dài nhất trong lịch sử, vì nó vẫn được sản xuất và phát sóng ngày nay. Tuy nhiên, “The Simpsons” xứng đáng được phân loại vào danh sách sitcom những năm 90 bởi vì đây là khi chương trình thực sự trở nên phổ biến.

The Simpsons” là một bộ phim hoạt hình hài hước kể về cuộc sống của một gia đình rất dị thường: Simpsons. Phim nói về gia đình mà chúng ta rất quen thuộc gồm Homer, Marge, Bart, Lisa, Maggie và Grandpa.

Homer là một thành viên đáng yêu, nhưng hơi bất tài, của gia đình, bằng cách nào đó xoay sở để sống sót trong gia đình và công việc điên rồ của mình tại nhà máy điện hạt nhân địa phương. Marge là một bà mẹ hách dịch nhưng có trách nhiệm. Bart là một học sinh lớp bốn và cũng là kẻ thù của hiệu trưởng trường học. Vì hành vi nghịch ngợm của mình, cậu ta dành nhiều thời gian trong phòng phạt viết lên bảng đen. Lisa, em gái của Bart, hoàn toàn trái ngược với anh trai và là thành viên cực kì thông minh trong gia đình. Và tiếp đó là Mag Maggie, đứa con thường bị lãng quên của gia đình vì tất cả những điều điên rồ khác xảy ra trong nhà.

Tại sao “The Simpsons” là một bộ sitcom tuyệt vời để học tiếng Anh: Mặc dù đây là một chương trình hoạt hình, nhưng các cuộc hội thoại diễn ra giữa các nhân vật rất thật và thường chạm vào các chủ đề gia đình mà chúng ta có thể liên quan.

The Simpsons” là cách hoàn hảo để học các cụm từ thực tế tự nhiên hơn bất kỳ cụm từ nào bạn sẽ học được từ sách hoặc CD.

  1. “The Wonder Years” (1998-1993)

Kevin Arnold, giờ đã trưởng thành, nhìn lại cuộc đời của mình khi còn là một thiếu niên vụng về trong những năm 60 và 70. Đây có lẽ là chương trình hay nhất từ ​​trước đến nay mô tả tất cả những khoảnh khắc khó khăn mà một thiếu niên trải qua trong khi thay đổi từ tuổi thiếu niên sang tuổi trưởng thành. Phim đi theo những thử thách hàng ngày và những chấn thương xảy ra khi còn là một thiếu niên, và đó là thứ mà tất cả chúng ta đều thấy có điểm tương đồng với bản thân mình.

Kevin sống trong một khu phố trung lưu yên bình với gia đình. Người bạn thân Paul và bạn gái của anh, Winnie, sống không quá xa. Chúng ta thấy Kevin đi qua trường cấp 2 và cấp 3, chúng ta có được cái nhìn sâu sắc về tất cả những khoảnh khắc khủng khiếp xảy ra trong những năm này. Chúng ta thấy cách anh ấy đối phó với hoặc không đối phó với tuổi dậy thì và chương trình này chứa đầy những khoảnh khắc hài hước và rất xấu hổ.

Anh trai của anh ấy, Wayne, rất ngầu và dành phần lớn thời gian để trêu chọc và hành hạ Kevin, khiến cuộc sống gia đình của anh ấy đôi khi không thể chịu đựng được. Bộ phim được xem và kể qua con mắt của Kevin và khi bạn xem nó, bạn sẽ chỉ gật đầu và nói rằng “Có, tôi hoàn toàn hiểu bạn, Kevin!”

Tại sao “The Wonder Years” là một bộ sitcom tuyệt vời để học tiếng Anh: Bởi vì tất cả chúng ta đều gặp phải những vấn đề tương tự như Kevin và bạn bè của mình, chúng ta có thể tự động liên quan các câu chuyện tới bản thân mình, giúp bạn hiểu được những gì xảy ra hơn. Đây là một cách tuyệt vời để học cách những người trẻ tuổi giao tiếp bằng tiếng Anh. Bạn cũng sẽ học cách giải quyết xung đột bằng tiếng Anh từ các tương tác của Kevin và tất cả các nhân vật khác.

  1. “The Fresh Prince of Bel-air” (1990-1996)

 

Bạn có lẽ đã quen thuộc với “The Fresh Prince of Bel-air”. Đây là chương trình hài kịch đình đám khiến nam diễn viên Hollywood Will Smith trở nên nổi tiếng.

Cậu thiếu niên rắc rối Will được mẹ gửi từ Philadelphia đến sống với người dì, chú bác giàu có và gia đình của họ (nhà Banks). Cuộc sống ở Bel-air hoàn toàn trái ngược với những gì Will đã từng trải nghiệm, và câu chuyện kể về sự điều chỉnh của anh ta trong gia đình giàu có của ấy và những rắc rối mà anh ấy liên tục gặp phải. Phim rất hài hước với diễn xuất tuyệt vời và nó vẫn là một trong những chương trình ăn khách nổi tiếng nhất từ ​​những năm 90 với giới trẻ ngày nay.

Tại sao “The Fresh Prince of Bel-air” là một bộ sitcom tuyệt vời để học tiếng Anh: Trước hết, bạn sẽ thích tất cả các nhân vật của chương trình và Will Smith sẽ là nhân vật yêu thích của bạn. Anh ấy hài hước, và những câu chuyện cười của anh ấy rất rõ ràng, dễ hiểu. Ngoài ra, đây cũng là một cách tuyệt vời để học tiếng Anh đường phố và nhận ra cách người Mỹ thuộc các tầng lớp xã hội khác nhau nói tiếng Anh.

  1. “Married With Children” (1987-1997)

Gia đình Bundy là nhà mà chúng ta gọi là một gia đình rối loạn chức năng điển hình. Al Bundy, người cha, là một nhân viên bán hàng trong một cửa hàng giày và ông ấy thích dành thời gian để nhớ 20 giây nổi tiếng của mình trên sân bóng Mỹ. Vợ của Al, Peggy, người mà ta có thể gọi là một phụ nữ ngốc nghếch và phần lớn thời gian cô ấy để dành tất cả tiền của Al tại tiệm làm tóc và trung tâm thương mại. Họ có hai đứa con: Kelly, người cực kỳ xinh đẹp và thích giao lưu tiệc tùng, còn Bud, người con trai yêu bản thân mình đến mức anh ta rất hiếm khi để ý cảm xúc người khác.

Đây là một bộ phim hài hước và cho thấy một gia đình dị thường đang cố gắng giải quyết các vấn đề hàng ngày của cuộc sống như nào.

Tại sao “Married With Children” là một bộ sitcom tuyệt vời để học tiếng Anh: Diễn xuất rất đỉnh và những gì bạn không hiểu được bằng lời sẽ được thể hiện thông qua diễn xuất. Đây là một bộ phim hài và bạn sẽ thực sự thích thú với những câu chuyện hài hước và khiếu hài hước rất khô khan của Al.

  1. “Ren & Stimpy” (1991-1996)

Có thể bạn chưa bao giờ nghe nói về chương trình “Ren & Stimpy” trước đây, nhưng trong thập niên 90, đây là một trong những bộ phim hoạt hình nổi tiếng nhất trên truyền hình Mỹ. Chương trình kể về một chú Chihuahua tên Ren, không ổn về mặt cảm xúc, và Stimpy, một chú mèo thân thiện, có chút ngu si. Ren và Stimpy tạo thành một tình bạn kì lạ, và chúng cùng nhau đưa ra những kế hoạch điên rồ, thường đưa chúng vào một số tình huống hài hước nhưng khá khó khăn.

Chương trình này rất vui nhộn và thường khá mạo hiểm trong sự hài hước mà nó đem lại, đó là lý do tại sao nó trở nên phổ biến nhanh chóng với khán giả Mỹ. Nhiều người ở thời đại này sẽ cho rằng chương trình này cũng tuyệt vời và nổi tiếng không kém như “The Simpsons”.

Tại sao “Ren & Stimpy” là một bộ sitcom tuyệt vời để học tiếng Anh: Hoạt hình rất đơn giản và cốt truyện hài hước dí dỏm. Nhưng bởi vì nó hướng đến đối tượng khán giả trẻ, nên phim rất dễ hiểu. Các nhà làm phim đã lấp đầy các cuộc đối thoại bằng những hình ảnh rõ ràng, điều này mang lại sự hài hước cho bộ sitcom.

  1. “Family Matters” (1989-1999)

Gia đình nhà Winslows, có vẻ như là một gia đình bình thường điển hình ngoài một điều: người hàng xóm phiền phức và hơi táo bạo Stephen Urkel. Họ là một gia đình trung lưu sống ở khu vực ngoại ô Chicago. Stephen rất thông minh, nhưng đồng thời hay gặp tai nạn ngớ ngẩn nhưng luôn có thể tránh được. Anh ấy thích phát minh ra những thứ kỳ lạ và anh ấy dành cả ngày làm phiền hàng xóm của mình, Winslows.

Anh ta là một đứa trẻ mọt sách điển hình và trang phục yêu thích của anh ta bao gồm quần quá cao và nhét áo sơ mi vào, và tất nhiên là các dây kéo giữ quần của anh ta lên. Giọng anh ta cao đến khó chịu, nhưng đồng thời nó cũng sẽ khiến bạn cười thành tiếng, nhất là khi anh ta mắc lỗi và lặp lại câu khẩu hiệu của mình.

“Có phải tôi đã làm điều đó không?” Stephen có ý tốt, nhưng luôn gặp rắc rối, đặc biệt là với cha của gia đình Winslow, ông Carl, cảnh sát Chicago.

Tại sao “Family Matters” là một bộ sitcom tuyệt vời để học tiếng Anh:  Mặc dù rất ngốc nghếch, nhưng bạn sẽ yêu Stephen Urkell. Anh ấy rất vui nhộn và anh ấy rất tuyệt vời với những hành động của mình, điều đó sẽ khiến bạn phì cười. Và tất nhiên, bạn sẽ có thể hiểu những gì diễn ra dễ dàng hơn. Diễn xuất rất tuyệt, và có rất nhiều biểu cảm và cử chỉ được sử dụng, điều đó làm cho phim hoàn hảo với bất kỳ người học tiếng Anh nào. Giọng nói rõ ràng và dễ hiểu (ngoài Urkell,) và các diễn viên hay sử dụng các thành ngữ tiếng Anh hàng ngày liên quan đến gia đình.

  1. “Hanging with Mr. Cooper” (1992-1997)
 

Hanging with Mr. Cooper” lấy bối cảnh tại thành phố Oakland, California. Phim theo chân Mark Cooper, một cựu ngôi sao bóng rổ NBA, người quyết định trở về quê nhà ở Oakland để huấn luyện đội bóng rổ tại trường trung học cũ của mình. Ban đầu, anh chia sẻ ngôi nhà với người bạn học cấp ba cũ của mình, Robin, một giáo viên âm nhạc và Vanessa, một người phụ nữ rất gợi cảm và hấp dẫn.

Những câu chuyện kể về những cuộc phiêu lưu khác nhau và thảm họa trong việc hẹn hò của ba người bạn cùng phòng. Phim cũng tập trung vào sự nghiệp giáo viên của Mark.

Tại sao “Hanging with Mr. Cooper” là một bộ sitcom tuyệt vời để học tiếng Anh: Phim đầy ngôn ngữ đơn giản và đặc trưng của một học sinh trung học bình thường ở Mỹ. Do đó, bạn sẽ có thể học ngôn ngữ hàng ngày mà học sinh trung học sử dụng với nhau và cũng là ngôn ngữ phù hợp để sử dụng khi giao tiếp với giáo viên.

  1. “The Nanny” (1993-1999)

Fran Fine sinh ra trong một gia đình Do Thái và đến từ Flushing, NY. Cô ấy gần đây đã bị sa thải, và cùng lúc đó, bạn trai của cô đã bỏ cô, khiến cô không còn gì. Cô bị buộc phải làm nhân viên bán mỹ phẩm ở Manhattan để kiếm đủ tiền để sống sót. Công việc bán hàng của cô đưa cô đến nhà của một giám đốc nhà hát rất giàu có và nổi tiếng, Maxwell Sheffield.

Maxwell, sống trong một ngôi nhà lớn ở một trong những khu vực giàu có nhất của Manhattan, gần đây đã góa vợ. Anh ta cần thuê một người giữ trẻ để chăm sóc ba đứa con của mình và hiện đang phỏng vấn các bảo mẫu tiềm năng trong nhà. Fran bấm chuông cửa với ý định cố gắng bán mỹ phẩm và Maxwell nhầm cô là một người giữ trẻ đang cố gắng cho vị trí mà anh yêu cầu và thuê cô chăm sóc đến ba đứa con của mình.

Mặc dù cô ấy không giỏi với công việc và toàn bộ sự việc là một sự hiểu lầm lớn, cô ấy đã trở nên thân thiết với ba đứa con của Maxwell là Maggie, Brighton và Gracie. Cô cũng trở thành bạn tốt với quản gia Maxwell, Niles. Tuy nhiên, mối quan hệ của cô với Sisi, trợ lý cá nhân Maxwell, không tuyệt vời vì sự ghen tuông của Sisi với Fran.

Tại sao “The Nanny” là một bộ sitcom tuyệt vời để học tiếng Anh: Đầu tiên, bạn sẽ được nghe các giọng khác nhau giúp bạn làm quen với nhiều giọng. Đây cũng là một chương trình tuyệt vời để học tiếng Anh vì ngôn ngữ rất tự nhiên. Bạn cũng sẽ hiểu nhiều hơn về cách người giàu nói so với người bình thường.

Chỉ vì những bộ phim sitcom này là những người lớn tuổi hơn, không có nghĩa là chúng không đáng xem. Chúng có lẽ thực tế hơn các chương trình chúng ta thấy trên TV ngày nay, và cốt truyện cũng đáng tin hơn.

Chúc bạn xem vui vẻ!

Sưu tầm

Nhập thông tin để nhận tư vấn miễn phí